-
1 anlächeln
v/t (trennb., hat -ge-)2. fig. Glück etc.: smile (up)on* * *to smile* * *ạn|lä|chelnvt septo smile at; (fig Schicksal, Glück etc) to smile (up)onjdn anlächeln — to smile at sb, to give sb a smile
der Kuchen lächelte mich förmlich an (hum) — the cake sat there just asking to be eaten
* * *an|lä·chelnvt▪ jdn \anlächeln to smile at sb* * *transitives Verb smile at* * *anlächeln v/t (trennb, hat -ge-)2. fig Glück etc: smile (up)on* * *transitives Verb smile at* * *v.to smile at v. -
2 bedeutsam
I Adj.1. (wichtig, bedeutend) Augenblick, Entschluss etc.: significant, important2. (vielsagend) Blick etc.: knowing, meaningful* * *momentous; significant* * *be|deut|sam [bə'dɔytzaːm]1. adj2. advmeaningfullyjdm bedéútsam zulächeln — to smile meaningfully at sb
* * *1) (of great importance: a momentous event.) momentous2) momentously3) ((of a look, glance etc) showing a certain feeling or giving a certain message: The teacher gave the boy a meaning look when he arrived late.) mean4) (important; having an important effect: a significant event/development.) significant* * *be·deut·samI. adj1. (wichtig) importanteine \bedeutsame Entscheidung/Verbesserung a significant decision/improvement2. (viel sagend) meaningful, significantII. adv meaningfully, significantly* * *1.1) s. bedeutend 1.2) (vielsagend) meaningful; significant2.adverbial meaningfully; significantly* * *A. adj1. (wichtig, bedeutend) Augenblick, Entschluss etc: significant, important2. (vielsagend) Blick etc: knowing, meaningfulB. adv knowingly;jemanden bedeutsam anblicken/anlächeln auch give sb a knowing look/smile* * *1.1) s. bedeutend 1.2) (vielsagend) meaningful; significant2.adverbial meaningfully; significantly* * *adj.momentous adj.significant adj. adv.momentously adv.significantly adv. -
3 strahlend
I Part. Präs. strahlenII Adj.2. strahlender Sonnenschein bright ( oder brilliant) sunshine; strahlendes Sonnenlicht bright sunlight; strahlendes Wetter glorious weather3. strahlende Augen bright ( oder shining) eyes; strahlendes Gesicht beaming face ( oder expression); strahlendes Lächeln beaming smile; strahlende Schönheit radiant beauty; bei strahlender Laune sein be in great spirits, be in a great moodIII Adv.2. strahlend weiß gleaming white; Zähne: pearly white; strahlend blaue Augen shining blue eyes; strahlend helles Licht brilliant light; strahlend schönes Wetter glorious weather* * *(ausstrahlend) radiative;(freudig) beaming;(glänzend) bright; brilliant; resplendent; radiant;(radioaktiv) radioactive* * *strah|lend1. adjradiant; Gesicht auch beaming; Wetter, Tag bright, glorious; Farben brilliant, bright; (= radioaktiv) radioactivestráhlendes Lachen — beaming smile, beam
mit stráhlenden Augen — with bright or shining eyes
mit stráhlendem Gesicht — with a beaming face; (von Frau, Kind auch) with a radiant face
2. advder Tag war stráhlend schön, es war ein stráhlend schöner Tag — it was a glorious day
* * *1) radiantly2) (showing great joy: a radiant smile.) radiant3) (sending out rays of heat, light etc or carried, sent etc in the form of, or by means of, rays of heat, light etc.) radiant4) starry* * *strah·lendI. adj1. (sonnig) glorious2. (freudestrahlend) beaming3. (radioaktiv verseucht) radioactiveII. advjdn \strahlend ansehen to beam [or smile happily] at sb* * *B. adj2.strahlender Sonnenschein bright ( oder brilliant) sunshine;strahlendes Sonnenlicht bright sunlight;strahlendes Wetter glorious weather3.strahlende Augen bright ( oder shining) eyes;strahlendes Gesicht beaming face ( oder expression);strahlendes Lächeln beaming smile;strahlende Schönheit radiant beauty;bei strahlender Laune sein be in great spirits, be in a great moodC. adv1.strahlend vor Freude beaming with joy;jemanden strahlend anlächeln beam at sb2.strahlend weiß gleaming white; Zähne: pearly white;strahlend blaue Augen shining blue eyes;strahlend helles Licht brilliant light;strahlend schönes Wetter glorious weather* * *adj.beaming adj.beamy adj.brilliant adj.radiant adj.refulgent adj. adv.brightly adv.lustrously adv.radiantly adv.refulgently adv. -
4 zuckersüß
I Adj.1. as sweet as sugar2. fig. sugary, saccharine* * *sugary* * *zụ|cker|süßadj (lit, fig)sugar-sweet, as sweet as sugar* * *(too sweet or sentimental: a sugary story.) sugary* * *zu·cker·süß[ˈtsʊkɐˈzy:s]▪ \zuckersüß [zu jdm] sein to be as sweet as pie [to sb]* * *1.Adjektiv as sweet as sugar postpos.; beautifully sweet; (fig. abwertend) saccharine, sugary <picture, smile, etc.>2.zuckersüß lächeln — (fig. abwertend) give a saccharine or sugary smile
* * *A. adj1. as sweet as sugar2. fig sugary, saccharineB. adv:jemanden zuckersüß anlächeln give sb a sickly sweet smile* * *1.Adjektiv as sweet as sugar postpos.; beautifully sweet; (fig. abwertend) saccharine, sugary <picture, smile, etc.>2.zuckersüß lächeln — (fig. abwertend) give a saccharine or sugary smile
См. также в других словарях:
anlächeln — ạn·lä·cheln (hat) [Vt] jemanden anlächeln jemanden ansehen und dabei lächeln ≈ jemandem zulächeln … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Anlächeln — Ánlcheln, verb. reg. act. welches das Diminutivum des folgenden ist, lächelnd ansehen. Er lächelte mich freundlich an. Ingleichen in figürlicher Bedeutung, und in der dichterischen Schreibart, einen angenehmen, reitzenden Einfluß auf jemanden… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
an- — ạn 1 im Verb, betont und trennbar, sehr produktiv; Die Verben mit an werden nach folgendem Muster gebildet: anschreiben schrieb an angeschrieben 1 an drückt aus, dass man jemanden / etwas irgendwo befestigt ↔ ↑ab (2); etwas (an etwas (Dat /… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Ausdruck (Verhalten) — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. Als nonverbale Kommunikation (deutsch Verständigung ohne Worte)… … Deutsch Wikipedia
Averbale Kommunikation — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. Als nonverbale Kommunikation (deutsch Verständigung ohne Worte)… … Deutsch Wikipedia
Körpersprache — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. Als nonverbale Kommunikation (deutsch Verständigung ohne Worte)… … Deutsch Wikipedia
Nonverbal — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. Als nonverbale Kommunikation (deutsch Verständigung ohne Worte)… … Deutsch Wikipedia
Nonverbale Kommunikation — Als nonverbale Kommunikation (auch averbale Kommunikation, Verständigung ohne Worte) wird jener Teil der zwischenmenschlichen Kommunikation bezeichnet, der nichtsprachlich erfolgt.[1] Der Begriff umfasst auch die Kommunikation zwischen Mensch und … Deutsch Wikipedia
Nonverbalität — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. Als nonverbale Kommunikation (deutsch Verständigung ohne Worte)… … Deutsch Wikipedia
Verständigung ohne Worte — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. Als nonverbale Kommunikation (deutsch Verständigung ohne Worte)… … Deutsch Wikipedia
freundlich — freund·lich Adj; 1 freundlich (zu jemandem) zu anderen Menschen höflich und hilfsbereit ≈ liebenswürdig: jemanden freundlich anlächeln, begrüßen; Der Zahnarzt ist immer sehr freundlich zu unseren Kindern 2 so, dass es einen froh stimmt, angenehm… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache